普利希奇:我不认为伤刚好就去国家队是对的,这是最好的决定(普利希奇:伤愈马上赴国家队不妥,我做出了最佳决定)
这是在说:普利希奇认为自己刚伤愈就去国家队并不合适,他觉得留队(或专注恢复)是最佳决定。
这是在说:普利希奇认为自己刚伤愈就去国家队并不合适,他觉得留队(或专注恢复)是最佳决定。
要点如下:
Considering user intent
你是指哪位“奥斯卡”?是上海海港的巴西中场 Oscar dos Santos 吗,还是其他同名球员?“巴媒”这个表述更像是在说他,但想确认一下。
Considering Khazri's Career Info
Seeking clarification on user intent
这句话可信度存疑,可能是旧闻或信息混淆。
Preparing polished translations
要不要我把这句扩成一篇赛季战术短评?先给你一个精炼版要点,贴合“放弃与坚守”的框架:
你想把这条做成哪种内容?需要确认两点: